February Rankings, United World Wrestling, Lutte Féminine, Icho, Zhou, Vorobieva, Maroulis, Gray

Zhou No.1 à 69kg, Icho toujour en tête à 58kg dans les classements féminins

By William May

CORSIER-SUR-VEVEY (3 février) – La médaillée d'argent au niveau mondial  ZHOU Feng (CHN) est la nouvelle No.1 à 69 kg dans les premiers classements féminins 2016 d'United World Wrestling.

Zhou a battu l'ancienne championne du monde Dorothy YEATS (CAN) par supériorité technique après que la médaillée d'or des Jeux Pan American ait battu Vorobieva en round d'ouverture.

De l'autre côté du monde, il y a également eu du changement. Une autre championne du monde s'est inclinée en finale, mais garde sa place de No. 1 dans les classements de ce mois.

La triple championne olympique Kaori ICHO (JPN), qui avait remporté 189 matchs consécutifs depuis sa dernière défaite en 2003, s'est inclinée en fiale à 58 kg au GP Yarygin à Krasnoyarsk, en Russie.

PUREVDORJ Orkhon (MGL), non classée et qui évolue plus souvent à 55kg, a paré chaque attaque d'Icho, et a remporté son match face à la championne du monde par supériorité technique.

Malgré sa défaite, Icho reste No. 1 à 58 kg - du moins pour l'instant.

Adeline GRAY (USA) a de son côté eu de la peine face à Erica WIEBE (CAN), qui avait battu la championne du monde de 2013 ZHANG Fengliu (CHN) en demi-finale à 75 kg à Rio.

Gray a battu deux médaillées d'argent des précédents championnats du monde, Aline FERREIRA (BRA) en quarts de finale et ZHOU Qian (CHN) en demi-finale, avant de battre Wiebe en finale 7-4.

Les classements sont présentés de la manière suivante : nom des lutteurs, pays, meilleur ou plus récent résultat de ces 12 derniers mois, et leurs positions dans les classements précédents.

48kg – La championne du monde de 2013 SUN Yanan (CHN) prend la place de No.3 dans les classements, et la championne d'Asie Yuki IRIE (JPN) a remporté son second titre au Grand Prix Yarygin en battant Nadezhda FEDOROVA (RUS) par tombé. Elle se classe No. 8 dans les classements.  

1. Eri TOSAKA (JPN) – World No.1 (1)
2. Mariya STADNYK (AZE) – World No.2 (2)
3. SUN Yanan (CHN) – Rio Test Event No.1 (7)
4. Valentina ISLAMOVA (RUS) – Rio Test No.2 (4)
5. Genevieve MORRISON (CAN) – World No.3 (3)
6. Jessica BLASZKA (NED) – World No.3 (5)
7. Li Hui (CHN) – World No.5 (6)
8. Yuki IRIE (JPN) – Yarygin Grand Prix No.1 (Not ranked)
9. Carolina CASTILLO HIDALGO (COL) – Paris GP No.3 (11)
10. Patricia BERMUDEZ (ARG) – Dan Kolov No.1 (nr)
11. Natalya PULKOVSKA (UKR) – Dan Kolov No.2 (9)
12. Alyssa LAMPE (USA) – Rio Test No.3 (12)
13. Nadezhda FEDOROVA (RUS) – Yarygin GP No.2 (nr)
14. Yu MIYAHARA (JPN) – World Cup No.2 (8)
15. Tatyana AMANZHOL (KAZ) – Asie No.3 (10)
16. Anna LUKASIEK (POL) – Paris GP No.1 (nr)
17. Jasmine MIAN (CAN) – Rio Test No.3 (nr)
18. ERDENESUKH Narangerel (MGL) – Yarygin GP No.3 (18)
19. Iwona MATKOWSKA (POL) – GGP Final No.3 (16)
20. Elitsa YANKOVA (BUL) – Jeux d’Europe No.2 (14)

53kg – La médaillée d'argent des Jeux d'Europe Katarzyna KRAWCZYK (POL) s'est propulsée à la 7e place des classements après sa victoire au Grand Prix de Paris, alors que Lyubov SALNIKOVA (RUS) a battu l'ancienne championne du monde Chiho HAMADA (JPN) au GP Yarygin.

1. Saori YOSHIDA (JPN) – World No.1 (1)
2. Sofia MATTSSON (SWE) – World No.2 (2)
3. Odunayo ADEKUOROYE (NGR) – World No.3 (3)
4. ZHONG Xuechun (CHN) – Rio Test No.1 (4)
5. JONG Myong-Suk (PRK) – World No.3 (5)
6. Angela DOROGAN (AZE) – Jeux d’Europe No.1 (6)
7. Katarzyna KRAWCZYK (POL) – Paris GP No.1 (13)
8. Lyubov SALNIKOV (RUS) – Yarygin GP No.1 (nr)
9. Chiho HAMADA (JPN) – Yarygin GP No.2 (nr)
10. Nadeshda SHUSHKO (BLR) – Paris GP No.3 (9)
11. Maria GUROVA (RUS) – Yarygin GP No.3 (nr)
12. ERDENECHIMEG Sumiya (MGL) – Yarygin GP No.3 (nr)
13. Whitney CONDER (USA) – Jeux Pan Am No.1 (13)
14. Nina HEMMER (GER) – GP d’Allemagne No.2 (8)
15. Karima SANCHEZ RAMIS (ESP) – Paris GP No.3 (10)
16. Natalia BUDU (MDA) – Dan Kolov No.2 (19)
17. Betzabeth ARGUELLO (VEN) – Paris GP No.2 (20)
18. Maria PREVOLARAKI (GRE) – Dan Kolov No.1 (nr)
19. Alma VALENCIA ESCOTO (MEX) – Jeux Pan Am No.2 (14)
20. Natalya MALYSHEVA (RUS) – Rio Test No.3 (nr)

55kg – Zalina SIDAKOVA (BLR) a battu sa coéquipière Katsiaryna HANCHAR (BLR) en finale du Grand Prix de Paris, et se classe No. 11. Nadeshda TRETYAKOVA (RUS) a renversé la championne d'Asie Anri KIMURA (JPN) au Grand Prix Yarygin et devient No.12 des classements.

1. Helen MAROULIS (USA) – World No.1 (1)
2. Irina OLOGONOVA (RUS) – World No.2 (2)
3. Evelina NIKOLOVA (BUL) – World No.3 (3)
4. Tatyana KIT (UKR) – World No.3 (4)
5. Katsiaryna HANCHAR (BLR) – Paris GP No.2 (5)
6. PANG Qianyu (CHN) – Spanish GP No.3 (6)
7. Natalya SINISHIN (AZE) – Jeux d’Europe No.3 (7)
8. PUREVDORJ Orkhon (MGL) – Yarygin GP No.1 (nr)
9. Marwa AMRI (TUN) – Open de Pologne No.1 (8)
10. Anri KIMURA (JPN) – Asie No.1 (9)
11. Zalina SIDAKOVA (BLR) – Paris GP No.1 (18)
12. Nadeshda TRETYAKOVA (RUS) – Yarygin No.1 (nr)
13. Alyona KOLESNIK (AZE) – European U23 No.1 (12)
14. Bediha GUN (TUR) – European U23 No.5 (13)
15. HAN Kum-Ok (PRK) – Asie No.2 (14)
16. SUNDEV Byambatseren (MGL) – World Cup No.3 (10)
17. Hikari SUGAWARA (JPN) – GGP Final No.3 (15)
18. JONG In-Sun (PRK) – GGP Final No.3 (16)
19. Aishan ISMAGULOVA (KAZ) – Medved Prizes No.3 (17)
20. Viktoria SHULGINA (RUS) – Yarygin GP No.3 (nr)

58kg – La médaillée de bronze des Championnats d'Europe de 2014 Mimi HRISTOVA (BUL) a remporté son premier titre au tournoi Dan Kolov après trois ans en tant que vice championne et devient No. 8 dans les classements. LI Qian se classe No.13 grâce à sa 2e place au test event de Rio.
 
1. Kaori ICHO (JPN) – World No.1 (1)
2. Petra OLLI (FIN) – World No.2 (2)
3. Elif Jale YESILIRMAK (TUR) – World No.3 (3)
4. Johanna MATTSSON (SWE) – GGP Final No.3 (5)
5. Aiym ABDILDINA (KAZ) – GGP Final No.3 (8)
6. Yulia RATKEVICH (AZE) – World No.3 (4)
7. Jackeline RENTERIA CASTILLO (COL) – Medved Prizes No.1 (6)
8. Mimi HRISTOVA (BUL) – Dan Kolov No.1 (12)
9. Marianna SASTIN (HUN) – Open de Pologne No.2 (8)
10. Aisuluu TYNYBEKOVA (KGZ) – GGP Final No.2 (9)
11. Lissette ANTES CASTILLO (ECU) – Jeux Pan Am No.3 (10)
12. Grace BULLEN (NOR) – Jeux d’Europe No.3 (11)
13. LI Qian (CHN) – Rio Test No.2 (nr)
14. Michelle FAZZARI (CAN) – Rio Test No.3 (16)
15. BAATARJAV Shoovdor (MGL) – Yarygin GP No.3 (20)
16. Anastassia HUCHOK (BLR) – Open de Pologne No.1 (13)
17. Tatyana LAVRENCHUK (UKR) – Jeux d’Europe No.2 (14)
18. Lyubov OVCHAROVA (RUS) – Rio Test No.3 (nr)
19. Allison RAGAN (USA) – GGP Final No.2 (15)
20. ZHOU Zhangting (CHN) – Spanish GP No.3 (17)

60kg – Dzhanan MANOLOVA (BUL) a remporté ses trois matchs au Dan Kolov, et la championne du monde de 2014 SUKHEE Tserenchimed (MGL)a remporté le bronze après avoir perdu face à Icho au premier round.
 
1. Oksana HERHEL (UKR) – World No.1 (1)
2. Dzhanan MANOLOVA (BUL) – Dan Kolov No.1 (2)
3. SUKHEE Tserenchimed (MGL) – Yarygin GP No.3 (3)
4. Irina NETREBA (AZE) – Open de Pologne No.3 (4)
5. Leigh JAYNES (USA) – World No.3 (5)
6. Emese BARKA (HUN) – Jeux d’Europe No.1 (6)
7. LUO Xiaojuan (CHN) – GGP Final No.1 (7)
8. Veranika IVANOVA (BLR) – Jeux d’Europe No.3 (8)
9. Svetlana LIPATOVA (RUS) – Jeux d’Europe No.2 (9)
10. Yulia PRONTSEVICH (RUS) – Yarygin No.1 (nr)
11. Ayaulaylm KASYMOVA (KAZ) – Yarygin No.2 (nr)
12. Victoria BOBEVA (BUL) – Dan Kolov No.3 (11)
13. SUN Yazhen (CHN) – GP d'Espagne No.3 (10)
14. Natalya FEDOSEEVA (RUS) – Yarygin GP No.3 (nr)
15. Therese PERSSON (SWE) – GP d’Allemagne No.2 (12)
16. Hafize SAHIN (TUR) – Ch. d'Europe U23 No.3 (13)
17. Jennifer PAGE (USA) – Pan Am No.1 (14)
18. Breanne GRAHAM (CAN) – Pan Am No.2 (15)
19. Kanako MURATA (JPN) – Asie No.2 (16)
20. Yukako KAWAI (JPN) – GGP Final No.3 (17)

63kg – La championne du monde de 2014 Yulia TKACH (UKR) semble avoir retrouvé sa forme, et a remporté son premier titre depuis presque une année au tournoi Dan Kolov et prend la place de No. 3 dans les classements.  Anastasija GRIGORJEVA (LAT) a gagné le Schultz Memorial et prend la place de No. 4, alors que Maria MAMASHUK (BLR) a gagné à Paris et se classe No. 6.

1. SORONZONBOLD Battsetseg (MGL) – World No.1 (1)
2. Risako KAWAI (JPN) – World No.2 (2)
3. Yulia TKACH (UKR) – Dan Kolov No.1 (5)
4. Anastasija GRIGORJEVA (LAT) – Schultz Memorial No.1 (4)
5. Taybe YUSEIN (BUL) – Dan Kolov No.2 (3)
6. Maria MAMASHUK (BLR) – Paris GP No.1 (7)
7. Braxton STONE (CAN) – Jeux Pan Am No.1 (6)
8. Valeria LAZINSKAYA (RUS) – Jeux d’Europe No.1 (8)
9. Katherine VIDIAUX LOPEZ (CUB) - Jeux Pan Am No.2 (9)
10. Danielle LAPPAGE (CAN) – Rio Test No.1 (nr)
11. WANG Xiaoqian (CHN) – Rio Test No.2 (nr)
12. Inna TRAZHUKOVA (RUS) – Yarygin No.1 (nr)
13. Monica MICHALIK (POL) – Paris GP No.2 (15)
14. Ayaka ITO (JPN) – Yarygin GP No.2 (nr)
15. Ekaterina LARIONOVA (KAZ) – Yarygin GP No.3 (11)
16. XILUO Zhuoma (CHN) – Asie No.1 (12)
17. Henna JOHANSSON (SWE) – GP d’Allemagne No.1 (13)
18. Nadeshda MUSHKA (AZE) – Open de Pologne No.2 (14)
19. Blessing OBORUDUDU (NGR) – Jeux d’Afrique No.1 (16)
20. Erin CLODGO (USA) – Jeux Pan Am No.3 (17)

69kg – Deux championnes du monde ont remporté des tournois en janvier – Aline FOCKEN (GER) à Paris et Alina MAKHINYA (UKR) au tournoi Dan Kolov à Sofia. Les quatre dernières championnes du monde se pressent en haut des classements de cette catégorie de poids.

1. ZHOU Feng (CHN) – Rio Test No.1 (4)
2. Natalia VOROBIEVA (RUS) – Rio Test No.3 (1)
3. Aline FOCKEN (GER) – Paris GP No.1 (3)
4. Jenny FRANSSON (SWE) – GGP Final No.2 (2)
5. Alina MAKHINYA (UKR) – Jeux d’Europe No.1 (7)
6. Sara DOSHO (JPN) – World No.3 (5)
7. Dorothy YEATS (CAN) – Rio Test No.2 (9)
8. Elena PIROZHKOVA (USA) – GGP Final No.1 (12)
9. OCHIRBAT Nasanburmaa (MGL) – Open de Pologne No.1 (8)
10. Elmira SYZDYKOVA (KAZ) – Yarygin GP No.1 (11)
11. Agnieszka WIESZCZEK-KORDUS (POL) – Paris GP No.2 (8)
12. Ilana KRATYSH (ISR) – Jeux d’Europe No.2 (12)
13. Dalma CANEVA (ITA) – Yarygin GP No.2 (15)
14. Maria ACOSTA (VEN) – Paris GP No.3 (18)
15. Martina KUENZ (AUT) – GP d’Allemagne No.2 (13)
16. Enass MOUSTAFA (EGY) – Jeux d’Afrique No.1 (14)
17. Tamyra MENSAH (USA) – Rio Test No.3 (nr)
18. Alla CHERKASOVA (UKR) – Dan Kolov No.2 (nr)
19. Darima SANZHEEVA (RUS) – Yarygin GP No.3 (nr)
20. Leah FERGUSON (CAN) – GP d’Allemagne No.3 (16)

 

75kg – La championne d'Europe U23 Daria OSOCKA (POL) a remporté le grand Prix de Paris et Svetlana SAENKO (MDA) a gagné le tournoi Dan Kolov à Sofia. Elles se placent respectivement en 12e et 13e position des classements.

1. Adeline GRAY (USA) – World No.1 (1)
2. Epp MAE (EST) – GGP Final No.1 (2)
3. Vasilisa MARZALIUK (BLR) – World No.3 (4)
4. Erica WIEBE (CAN) – Rio Test No.2 (5)
5. Aline FERREIRA (BRA) – Rio Test No.3 (6)
6. ZHOU Qian (CHN) – World No.2 (3)
7. Andrea OLAYA GUITIERREZ (COL) – Paris GP No.3 (7)
8. ZHANG Fengliu (CHN) – Rio Test No.3 (11)
9. Ekaterina BUKINA (RUS) – Jeux d’Europe No.2 (8)
10. Hiroe SUZUKI (JPN) – Asie No.1 (10)
11. Justina DISTACIO (CAN) – Jeux Pan Am No.2 (9)
12. Daria OSOCKA (POL) – Paris GP No.1 (13)
13. Svetlana SAENKO (MDA) – Dan Kolov No.1 (15)
14. Lisset HECHEVARRIA (CUB) – Jeux Pan Am No.3 (12)
15. Maider UNDA (ESP) – Jeux d’Europe No.3 (14)
16. BADRAKH Odonchimeg (MGL) – Yarygin GP No.1 (nr)
17. Alena PEREPELKINA (RUS) – Yarygin GP No.2 (nr)
18. Yasemin ADAR (TUR) – Open de Pologne No.1 (16)
19. Guzel MANYUROVA (KAZ) – GP d’Espagne No.2 (17)
20. OCHIRBAT Burmaa (MGL) – Yarygin No.3 (nr)

 

75kg – European U23 champion Daria OSOCKA (POL) won the Grand Prix of Paris crown and veteran Svetlana SAENKO (MDA) took the Dan Kolov crown in Sofia to edge up slightly in the rankings at 12th and 13th, respectively.

1. Adeline GRAY (USA) – World No.1 (1)
2. Epp MAE (EST) – GGP Final No.1 (2)
3. Vasilisa MARZALIUK (BLR) – World No.3 (4)
4. Erica WIEBE (CAN) – Rio Test No.2 (5)
5. Aline FERREIRA (BRA) – Rio Test No.3 (6)
6. ZHOU Qian (CHN) – World No.2 (3)
7. Andrea OLAYA GUITIERREZ (COL) – Paris GP No.3 (7)
8. ZHANG Fengliu (CHN) – Rio Test No.3 (11)
9. Ekaterina BUKINA (RUS) – European Games No.2 (8)
10. Hiroe SUZUKI (JPN) – Asia No.1 (10)
11. Justina DISTACIO (CAN) – Pan Am Games No.2 (9)
12. Daria OSOCKA (POL) – Paris GP No.1 (13)
13. Svetlana SAENKO (MDA) – Dan Kolov No.1 (15)
14. Lisset HECHEVARRIA (CUB) – Pan Am Games No.3 (12)
15. Maider UNDA (ESP) – European Games No.3 (14)
16. BADRAKH Odonchimeg (MGL) – Yarygin GP No.1 (nr)
17. Alena PEREPELKINA (RUS) – Yarygin GP No.2 (nr)
18. Yasemin ADAR (TUR) – Poland Open No.1 (16)
19. Guzel MANYUROVA (KAZ) – Spanish GP No.2 (17)
20. OCHIRBAT Burmaa (MGL) – Yarygin No.3 (nr)

Japon

Avec le retour des lycéens sur les tapis, le Japon organise son premier tournoi national depuis février

By Ken Marantz

NIIGATA, Japon -- Seuls perçaient, stridents, les coups de sifflet des arbitres, soufflés derrière des visières de protections en plastique. A part les cris des entraîneurs aux quatres coins de la salle, les seuls encouragements audibles montaient, étouffés par les indispensables masques, des stands des coéquipiers des lutteurs.

Le Japon s'est encore rapproché d'un pas vers la normalité en cette époque de pandémie en tenant, de façon prudente et optimiste, son premier tournoi national depuis février dernier, la Coupe Kazama ou championnat national des collèges sur invitation, du 9 au 11 octobre.

Les protocoles de prévention sanitaire étaient fermement maintenus pour l'arrivée des plus de 300 collégiens de seconde et troisième années dans la ville portuaire de Niigata pour un tournoi initialement programmé au mois de mars -- et pour un temps simplement annulé.

Mais il y a moins d'un mois, les restrictions sur le sport et les événements de grande ampleur ont commencé à être levées, et la fédération de lutte située dans la préfecture de Niigata a relevé le défi d'accueillir ce qui se rapproche d'un modèle pour les tournois dans le futur proche.

A referee wearing a face shield keeps an eye on the action. (Japan Wrestling Federation photo)Un arbitre masqué observe l'action (Photo : Fédération japonaise de lutte).

"J'ai l'impression que l'attente est finalement terminée,' dit Yoshihiko HARA, vice-président du comité organisateur du tournoi, pouvant enfin contempler l'événement en cours sous ses yeux et comprenant des compétitions par équipes séparées et des combats individuels.

"Nous avons besoin d'un mois pour nous préparer, mais le tournoi a été repoussé d'une semaine encore et nous avons dû attendre la décision jusqu'à ce qu'il ne reste plus que trois semaines. La préfecture de Niigata a grandement allégé les restrictions et nous avons pu accueillir la compétition."

La Coupe Kazama est l'un des trois tournois de la 'triple couronne' des garçons, avec l'Intercollège et les Jeux Nationaux (Kokutai). Ces deux derniers annulés pour de bon, les officiels de la lutte nationale souhaitaient donner aux seniors sortants un objectif final.

"Pour les élèves de troisième, c'est le dernier tournoi," déclare le Vice-Président de la Fédération japonaise de lutte Hideaki TOMIYAMA. "Avec l'annulation de l'Intercollège et des Kokutai, ils n'avaient plus rien. C'est bien qu'ils en aient un."

Tomiyama a repoussé la suggestion que la Fédération n'aille un peu trop vite en besogne en mettant la pression pour organiser la compétition.

Everyone entering the facility had their temperature automatically taken. (Japan Wrestling Federation photo)Chaque personne pénétrant sur les lieux voyait sa température prise (Photo : Fédération japonaise de lutte).

"Voyant ce qui se passait dans les autres sports, les sports professionnels ont graduellement permis le retour des spectateurs," dit-il, se référant aux principaux sports professionnels japonais, le sumo, le basket et le football. "Il faut tout d'abord avancer. Tant que vous vous préparez minutieusement en prenant des contre-mesures fermes, cela peut-être fait."

Un précédent avait été établi le mois dernier, en quelque sorte, par l'accueil par la préfecture de Niigata du championnat national universitaire d'athlétisme.

"Avant cela, il y a eu une rencontre nationale universitaire d'athlétisme où les restrictions étaient très sévères," dit Hara, natif de Niigata, ancien quintuple champion du Japon de lutte libre et deux fois athlète olympique. "Les athlètes et les entraîneurs n'avaient pas le droit de quitter leur hôtel et devaient prendre un engagement écrit. 1'300 athlètes étaient présents."

Dissiper les craintes locales
Tandis que la ville de Niigata, située sur la côte de la Mer du Japon à environ 250 km au nord-ouest de Tokyo, a une population de 810,000 habitants, la préfecture éponyme dans laquelle elle se trouve demeure un mélange de régions rurales et montagneuses.

La préfecture a échappé au gros de l'épidémie -- il y a eu moins de 200 cas enregistrés et aucun décès à déplorer. C'est l'opposé de ce qui s'est passé à Tokyo, qui a continuellement enregistré de 100 à 200 cas par jour et recense environ le quart des 1,670 décès relevés au Japon. Les habitants locaux sont donc constamment inquiets que des personnes de l'extérieur puissent transmettre la maladie.

"Nous sommes loin de Tokyo et il y a eu beaucoup de plaintes au sujet de la tenue du tournoi," dit Hara. '''Pourquoi organiser un événement national ? Pourquoi les gens de Tokyo viennent-ils ici?' Il y a toujours une 'allergie' aux événements sportifs."

A wrestler bows to his opponent's corner after his match instead of shaking hands. (Japan Wrestling Federation photo)Un lutteur s'incline face au carré de ses adversaires après son combat au lieu qu'ils se serrent la main (Photo : Fédération japonaise de lutte).

Au contraire des autres sports individuels tels que l'athlétisme, le tennis ou le golf, la lutte et les autres sports de contact se trouvent dans une situation bien plus compliquée losqu'il s'agit de contrecarrer le développement d'une infection. Ceci était vrai avant l'arrivée du coronavirus et l'est plus encore aujourd'hui.

Dans ces conditions, d'autres sports de contact, ainsi que les médias, étaient très intéressés par la manière dont la lutte gérerait la Coupe Kazama. Hara a pu constater que trois officiels nationaux de la boxe étaient venus en observateurs.

"C'est le premier tournoi national d'un sport de contact," dit-il. "Le rugby est annulé. Le judo aussi. Nous organisons le premier événement collégien à une échelle nationale, alors ça fait les gros titres. Les demandes d'interviews ne sont pas adressées à nous qui sommes impliqués dans la lutte, mais au médecin du site et aux volontaires prenant la température à l'entrée. Malgré tout, nous sommes contents."

Les règles étaient strictes et exclusives. Seuls les lutteurs, les entraîneurs et les officiels du tournoi avaient le droit d'être présents sur le site, le Centre général des sports Higashi, ce qui signifiait pas de membres de la famille, d'amis ou d'autres spectateurs. Comme la préparation des équipes était limitée, il avait été recommandé aux lutteurs de ne pas perdre de poids de façon excessive et une tolérance de 2 kilos adoptée.

Toute personne pénétrant dans l'arène devait soumettre un formulaire relevant sa température quotidienne des 14 derniers jours. Au pupitre de réception, des caméras infrarouges étaient installées pour prendre à nouveau la température des entrants. A l'intérieur tous, sauf les lutteurs en combat sur les quatre tapis, devaient porter un masque à tout moment.

L'accès à la salle d'échauffement était limité pour éviter tout attroupement. "Le plus gros problème fut de faire maintenir les distances sociales aux personnes présentes là-bas," dit Hara. Les arbitres sur les tapis portaient des protections faciales et, après chaque combat, les lutteurs s'inclinaient face à l'entraîneur de l'adversaire au lieu de la poignée de mains habituelle.

"Il faut prudemment gérer la zone de réception," commente Tomiyama. "Si vous faites cela, il n'y a pas vraiment de problème. Sans spectateur, nous pouvons vérifier toute personne qui vient ici."

Tuvaadorj BUKHCHULUUN (NSSU Kashiwa) battles Kyo KITAWAKI (Nirasaki Technical) in the 92kg final. (Japan Wrestling Federation photo)Tuvaadorj BUKHCHULUUN (NSSU Kashiwa) aux prises avec Kyo KITAWAKI (Nirasaki Technical) en final des 92kg (Photo : Fédération japonaise de lutte).

L'empreinte finale de la Mongolie
Le tournoi prévoyait 48 entrées dans la compétition par équipe et dans chacune des huit catégories de poids individuelles, sélectionnées des neuf régions japonaises et de Niigata. Le nombre d'allocations par région allait de huit pour Kanto (qui comprend Tokyo) et Kyushu à une pour Hokkaido. Le tirage réalisé en mars fut utilisé comme tel, il y eu donc de cinq à 10 absents par division.

Les festivités furent lancées par la compétition par équipe, tenue le premier jour et la matinée du second, dans un style de duels en knockout entre des groupes de sept lutteurs.

Le collège de la préfecture de Chiba, de l'Université japonaise des sciences sportives Kashiwa, a décroché son quatrième titre d'affilée en vainquant Saitama Sakae par 5-2 en finale. NSSU Kashiwa a atteint la finale en se défaisant d'une autre école de la préfecture de Saitama, Hanasaki Tokuharu, par 4-3 en demi-finale.

Le Mongolien Tuvaadorj BUKHCHULUUN a offert la victoire décisive en demi-finale des 125kg sur Hanasaki Tokuharu, pour devenir le seul des trois lutteurs de NSSU Kashiwa à remporter une couronne individuelle en finale, l'or des 92kg.

Bukhchuluun a aligné 4 victoires par supériorité technique sans concéder un seul point, avant d'écraser Kyo KITAWAKI, de l'Ecole Technique Nirasaki, préfecture de Yamanashi, par 6-0 en finale.

Pour Bukhchuluun, cette victoire ne marque pas seulement la fin de sa carrière de collégien, mais de sa carrière d'athlète de lutte libre aussi. Il déclare qu'il rejoindra l'équipe sumo de l'Université japonaise des sciences sportives l'année prochaine, son premier pas vers une carrière dans cette discipline, dominé ces dernières années par la Mongolie.

Bukhchuluun, qui parle un japonais de conversation, dit que ce changement est la réalisation d'une promesse faite à son père avant son décès en 2018. "Je voulais lutter à l'université, mais il voulais que je rejoigne les sumos," dit-il.

Bukhchuluun n'a débuté la lutte qu'en 2016, remportant le championnat junior des lycéens de Mongolie l'année suivante. Ceci attira l'attention de l'ancien yokozuna (grand champion) sumo Asashoryu, qui aida le jeune homme à entrer la NSSU Kashiwa comme étudiant étranger.

L'année dernière, Bukhchuluun a remporté le titre des 92kg de l'Intercollège et des Kokutai, vainquant les deux fois Atsushi Miura du Collège Amino, préfecture de Kyoto, en finale. C'était une revanche sur la défaite encaissée face à Miura en finale de la Kazama. Cette année, tous deux ont terminé victorieux, car Miura est passé en 125kg et a obtenu l'or pour son second titre.

Une différence de taille pour Bukhchuluun, qui se prépare à une carrière dans le sumo, est qu'il ne s'agira plus seulement d'atteindre un certain poids (bien qu'avec un poids naturel de 83kg, ce n'était pas vraiment un sujet inquiétude). Il lui faudra maintenant s'épaissir dans un sport où 100kg sont considérés comme un poids léger. "Je dois grossir pour gagner," dit-il.

Kaisei TANABE (NSSU Kashiwa), the son of an Olympic medalist, had to settle for the silver after a loss in the 55kg final to Kento YUMIYA (Inabe Sogo Gakuen).  (Japan Wrestling Federation photo)Kaisei TANABE (NSSU Kashiwa), fils d'un médaillé olympique, a dû se contenter de l'argent, vaincu en finale des 55kg par Kento YUMIYA (Inabe Sogo Gakuen) (Photo : Fédération japonaise de lutte).

Des liens familiaux peu concluants
Les autres finales offraient une poignée de noms que les fans de luttent peuvent reconnaître, même si leurs propriétaires ont finalement obtenu des résultats mitigés.

Kaisei TANABE, de la NSSU Kashiwa, fils du médaillé olympique de bronze des JO d'Athènes de 2004 Chikara TANABE, a dû se contenter d'une médaille d'argent pour la deuxième année d'affilée, vaincu 4-2 en finale des 55kg par Kento YUMIYA du Inabe Sogo Gakuen de la préfecture de Mia.

Yumiya, champion des Kokutai, marche dans les pas de son grand frère Hayato, champion des 55kg en 2019, où il avait obtenu une sortie de tapis à 25 secondes de la fin alors que Tanabe menait 2-2 sur critères.

"La dernière partie de mes combats est mon point le plus faible," dit Tanabe. "Je dois y remédier pour le prochain tournoi."

Pour Tanabe, vaincu en finale des 51kg l'année dernière, ce combat était son onzième en trois jours, rencontres par équipe et combats individuels combinés.

"C'était dur, mais en venant au tournoi je voulais gagner les titres par équipe et le titre individuel aussi. Jusqu'à la demi-finale, j'étais bien," dit-il, ajoutant qu'il se sentait adéquatement préparé.

L'année prochaine, Tanabe rejoindra sa soeur aînée Yumeka TANABE, la championne du monde 2019 des U23 en 59kg, à l'Université japonaise des sciences sportives, où leur père est entraîneur. Son père aurait normalement été à ses côtés à Niigata si les restrictions ne l'en avait pas empêché.

"Il me donnait des conseils par téléphone," dit Kaisei. "C'était suffisant."

En finale des 51kg, Taiga ONISHI, de l'Ecole Technique de la préfecture de Saga, a décroché une victoire par supériorité technique 11-1 sur Akito MUKAIDA du Hanasaki Tokuharu, le plus jeune frère de la double championne du monde de lutte féminine Mayu MUKAIDA.

C'est le second titre majeur d'Onishi, vainqueur l'année passée du titre de lutte gréco-romaine des 55kg aux Kokutai.

The eight gold medalists gather for a group photo.  (Japan Wrestling Federation photo)Les huit médaillés d'or réunis pour une photo de groupe (Photo : Fédération japonaise de lutte)​​​​​​​

Entre-temps, Iori KOSHIBA, de l'Ecole Technique Tosu, fils du médaillé d'argent des Jeux d'Asie de 1998 Kenji KOSHIBA, a décroché son premier titre majeur grâce à une victoire par supériorité technique 10-0 sur Taishin YAMAJI de la Wakayama Kita en finale des 71kg.

Les lutteurs de Saitama Sakae ont ramené à la maison deux des trois autres médailles d'or en jeu, avec Kenji OGINO remportant les 60kg et Fumiya IGARASHI les 80kg. Ryosuke KERA, de la Hanasaki Tokuharu, a triomphé en 65kg.

Pour une photo d'époque, les huit meilleurs lutteurs de chaque catégorie de poids ont reçu leurs prix (médaille pour les quatre meilleurs, certificats pour les cinquièmes places) en portant leurs masques, qu'ils ont conservés pour la photo officielle. Les huit champions les ont ensuite enlevés pour une photo de groupe.

Bien que le tournoi a semblé s'être déroulé sans anicroche majeur, les officiels ont bien conscience qu'ils ne sont pas encore sortis d'affaire étant donné le temps qu'il faut pour que les potentiels symptômes d'infection soient détectés.

"Je ne crois pas que je vais pouvoir dormir les deux semaines suivant la fin du tournoi," a déclaré un officiel sur le site de la fédération avant la compétition. "Je serai inquiet que quelqu'un soit testé positif."