Japon

Avec le retour des lycéens sur les tapis, le Japon organise son premier tournoi national depuis février

By Ken Marantz

NIIGATA, Japon -- Seuls perçaient, stridents, les coups de sifflet des arbitres, soufflés derrière des visières de protections en plastique. A part les cris des entraîneurs aux quatres coins de la salle, les seuls encouragements audibles montaient, étouffés par les indispensables masques, des stands des coéquipiers des lutteurs.

Le Japon s'est encore rapproché d'un pas vers la normalité en cette époque de pandémie en tenant, de façon prudente et optimiste, son premier tournoi national depuis février dernier, la Coupe Kazama ou championnat national des collèges sur invitation, du 9 au 11 octobre.

Les protocoles de prévention sanitaire étaient fermement maintenus pour l'arrivée des plus de 300 collégiens de seconde et troisième années dans la ville portuaire de Niigata pour un tournoi initialement programmé au mois de mars -- et pour un temps simplement annulé.

Mais il y a moins d'un mois, les restrictions sur le sport et les événements de grande ampleur ont commencé à être levées, et la fédération de lutte située dans la préfecture de Niigata a relevé le défi d'accueillir ce qui se rapproche d'un modèle pour les tournois dans le futur proche.

A referee wearing a face shield keeps an eye on the action. (Japan Wrestling Federation photo)Un arbitre masqué observe l'action (Photo : Fédération japonaise de lutte).

"J'ai l'impression que l'attente est finalement terminée,' dit Yoshihiko HARA, vice-président du comité organisateur du tournoi, pouvant enfin contempler l'événement en cours sous ses yeux et comprenant des compétitions par équipes séparées et des combats individuels.

"Nous avons besoin d'un mois pour nous préparer, mais le tournoi a été repoussé d'une semaine encore et nous avons dû attendre la décision jusqu'à ce qu'il ne reste plus que trois semaines. La préfecture de Niigata a grandement allégé les restrictions et nous avons pu accueillir la compétition."

La Coupe Kazama est l'un des trois tournois de la 'triple couronne' des garçons, avec l'Intercollège et les Jeux Nationaux (Kokutai). Ces deux derniers annulés pour de bon, les officiels de la lutte nationale souhaitaient donner aux seniors sortants un objectif final.

"Pour les élèves de troisième, c'est le dernier tournoi," déclare le Vice-Président de la Fédération japonaise de lutte Hideaki TOMIYAMA. "Avec l'annulation de l'Intercollège et des Kokutai, ils n'avaient plus rien. C'est bien qu'ils en aient un."

Tomiyama a repoussé la suggestion que la Fédération n'aille un peu trop vite en besogne en mettant la pression pour organiser la compétition.

Everyone entering the facility had their temperature automatically taken. (Japan Wrestling Federation photo)Chaque personne pénétrant sur les lieux voyait sa température prise (Photo : Fédération japonaise de lutte).

"Voyant ce qui se passait dans les autres sports, les sports professionnels ont graduellement permis le retour des spectateurs," dit-il, se référant aux principaux sports professionnels japonais, le sumo, le basket et le football. "Il faut tout d'abord avancer. Tant que vous vous préparez minutieusement en prenant des contre-mesures fermes, cela peut-être fait."

Un précédent avait été établi le mois dernier, en quelque sorte, par l'accueil par la préfecture de Niigata du championnat national universitaire d'athlétisme.

"Avant cela, il y a eu une rencontre nationale universitaire d'athlétisme où les restrictions étaient très sévères," dit Hara, natif de Niigata, ancien quintuple champion du Japon de lutte libre et deux fois athlète olympique. "Les athlètes et les entraîneurs n'avaient pas le droit de quitter leur hôtel et devaient prendre un engagement écrit. 1'300 athlètes étaient présents."

Dissiper les craintes locales
Tandis que la ville de Niigata, située sur la côte de la Mer du Japon à environ 250 km au nord-ouest de Tokyo, a une population de 810,000 habitants, la préfecture éponyme dans laquelle elle se trouve demeure un mélange de régions rurales et montagneuses.

La préfecture a échappé au gros de l'épidémie -- il y a eu moins de 200 cas enregistrés et aucun décès à déplorer. C'est l'opposé de ce qui s'est passé à Tokyo, qui a continuellement enregistré de 100 à 200 cas par jour et recense environ le quart des 1,670 décès relevés au Japon. Les habitants locaux sont donc constamment inquiets que des personnes de l'extérieur puissent transmettre la maladie.

"Nous sommes loin de Tokyo et il y a eu beaucoup de plaintes au sujet de la tenue du tournoi," dit Hara. '''Pourquoi organiser un événement national ? Pourquoi les gens de Tokyo viennent-ils ici?' Il y a toujours une 'allergie' aux événements sportifs."

A wrestler bows to his opponent's corner after his match instead of shaking hands. (Japan Wrestling Federation photo)Un lutteur s'incline face au carré de ses adversaires après son combat au lieu qu'ils se serrent la main (Photo : Fédération japonaise de lutte).

Au contraire des autres sports individuels tels que l'athlétisme, le tennis ou le golf, la lutte et les autres sports de contact se trouvent dans une situation bien plus compliquée losqu'il s'agit de contrecarrer le développement d'une infection. Ceci était vrai avant l'arrivée du coronavirus et l'est plus encore aujourd'hui.

Dans ces conditions, d'autres sports de contact, ainsi que les médias, étaient très intéressés par la manière dont la lutte gérerait la Coupe Kazama. Hara a pu constater que trois officiels nationaux de la boxe étaient venus en observateurs.

"C'est le premier tournoi national d'un sport de contact," dit-il. "Le rugby est annulé. Le judo aussi. Nous organisons le premier événement collégien à une échelle nationale, alors ça fait les gros titres. Les demandes d'interviews ne sont pas adressées à nous qui sommes impliqués dans la lutte, mais au médecin du site et aux volontaires prenant la température à l'entrée. Malgré tout, nous sommes contents."

Les règles étaient strictes et exclusives. Seuls les lutteurs, les entraîneurs et les officiels du tournoi avaient le droit d'être présents sur le site, le Centre général des sports Higashi, ce qui signifiait pas de membres de la famille, d'amis ou d'autres spectateurs. Comme la préparation des équipes était limitée, il avait été recommandé aux lutteurs de ne pas perdre de poids de façon excessive et une tolérance de 2 kilos adoptée.

Toute personne pénétrant dans l'arène devait soumettre un formulaire relevant sa température quotidienne des 14 derniers jours. Au pupitre de réception, des caméras infrarouges étaient installées pour prendre à nouveau la température des entrants. A l'intérieur tous, sauf les lutteurs en combat sur les quatre tapis, devaient porter un masque à tout moment.

L'accès à la salle d'échauffement était limité pour éviter tout attroupement. "Le plus gros problème fut de faire maintenir les distances sociales aux personnes présentes là-bas," dit Hara. Les arbitres sur les tapis portaient des protections faciales et, après chaque combat, les lutteurs s'inclinaient face à l'entraîneur de l'adversaire au lieu de la poignée de mains habituelle.

"Il faut prudemment gérer la zone de réception," commente Tomiyama. "Si vous faites cela, il n'y a pas vraiment de problème. Sans spectateur, nous pouvons vérifier toute personne qui vient ici."

Tuvaadorj BUKHCHULUUN (NSSU Kashiwa) battles Kyo KITAWAKI (Nirasaki Technical) in the 92kg final. (Japan Wrestling Federation photo)Tuvaadorj BUKHCHULUUN (NSSU Kashiwa) aux prises avec Kyo KITAWAKI (Nirasaki Technical) en final des 92kg (Photo : Fédération japonaise de lutte).

L'empreinte finale de la Mongolie
Le tournoi prévoyait 48 entrées dans la compétition par équipe et dans chacune des huit catégories de poids individuelles, sélectionnées des neuf régions japonaises et de Niigata. Le nombre d'allocations par région allait de huit pour Kanto (qui comprend Tokyo) et Kyushu à une pour Hokkaido. Le tirage réalisé en mars fut utilisé comme tel, il y eu donc de cinq à 10 absents par division.

Les festivités furent lancées par la compétition par équipe, tenue le premier jour et la matinée du second, dans un style de duels en knockout entre des groupes de sept lutteurs.

Le collège de la préfecture de Chiba, de l'Université japonaise des sciences sportives Kashiwa, a décroché son quatrième titre d'affilée en vainquant Saitama Sakae par 5-2 en finale. NSSU Kashiwa a atteint la finale en se défaisant d'une autre école de la préfecture de Saitama, Hanasaki Tokuharu, par 4-3 en demi-finale.

Le Mongolien Tuvaadorj BUKHCHULUUN a offert la victoire décisive en demi-finale des 125kg sur Hanasaki Tokuharu, pour devenir le seul des trois lutteurs de NSSU Kashiwa à remporter une couronne individuelle en finale, l'or des 92kg.

Bukhchuluun a aligné 4 victoires par supériorité technique sans concéder un seul point, avant d'écraser Kyo KITAWAKI, de l'Ecole Technique Nirasaki, préfecture de Yamanashi, par 6-0 en finale.

Pour Bukhchuluun, cette victoire ne marque pas seulement la fin de sa carrière de collégien, mais de sa carrière d'athlète de lutte libre aussi. Il déclare qu'il rejoindra l'équipe sumo de l'Université japonaise des sciences sportives l'année prochaine, son premier pas vers une carrière dans cette discipline, dominé ces dernières années par la Mongolie.

Bukhchuluun, qui parle un japonais de conversation, dit que ce changement est la réalisation d'une promesse faite à son père avant son décès en 2018. "Je voulais lutter à l'université, mais il voulais que je rejoigne les sumos," dit-il.

Bukhchuluun n'a débuté la lutte qu'en 2016, remportant le championnat junior des lycéens de Mongolie l'année suivante. Ceci attira l'attention de l'ancien yokozuna (grand champion) sumo Asashoryu, qui aida le jeune homme à entrer la NSSU Kashiwa comme étudiant étranger.

L'année dernière, Bukhchuluun a remporté le titre des 92kg de l'Intercollège et des Kokutai, vainquant les deux fois Atsushi Miura du Collège Amino, préfecture de Kyoto, en finale. C'était une revanche sur la défaite encaissée face à Miura en finale de la Kazama. Cette année, tous deux ont terminé victorieux, car Miura est passé en 125kg et a obtenu l'or pour son second titre.

Une différence de taille pour Bukhchuluun, qui se prépare à une carrière dans le sumo, est qu'il ne s'agira plus seulement d'atteindre un certain poids (bien qu'avec un poids naturel de 83kg, ce n'était pas vraiment un sujet inquiétude). Il lui faudra maintenant s'épaissir dans un sport où 100kg sont considérés comme un poids léger. "Je dois grossir pour gagner," dit-il.

Kaisei TANABE (NSSU Kashiwa), the son of an Olympic medalist, had to settle for the silver after a loss in the 55kg final to Kento YUMIYA (Inabe Sogo Gakuen).  (Japan Wrestling Federation photo)Kaisei TANABE (NSSU Kashiwa), fils d'un médaillé olympique, a dû se contenter de l'argent, vaincu en finale des 55kg par Kento YUMIYA (Inabe Sogo Gakuen) (Photo : Fédération japonaise de lutte).

Des liens familiaux peu concluants
Les autres finales offraient une poignée de noms que les fans de luttent peuvent reconnaître, même si leurs propriétaires ont finalement obtenu des résultats mitigés.

Kaisei TANABE, de la NSSU Kashiwa, fils du médaillé olympique de bronze des JO d'Athènes de 2004 Chikara TANABE, a dû se contenter d'une médaille d'argent pour la deuxième année d'affilée, vaincu 4-2 en finale des 55kg par Kento YUMIYA du Inabe Sogo Gakuen de la préfecture de Mia.

Yumiya, champion des Kokutai, marche dans les pas de son grand frère Hayato, champion des 55kg en 2019, où il avait obtenu une sortie de tapis à 25 secondes de la fin alors que Tanabe menait 2-2 sur critères.

"La dernière partie de mes combats est mon point le plus faible," dit Tanabe. "Je dois y remédier pour le prochain tournoi."

Pour Tanabe, vaincu en finale des 51kg l'année dernière, ce combat était son onzième en trois jours, rencontres par équipe et combats individuels combinés.

"C'était dur, mais en venant au tournoi je voulais gagner les titres par équipe et le titre individuel aussi. Jusqu'à la demi-finale, j'étais bien," dit-il, ajoutant qu'il se sentait adéquatement préparé.

L'année prochaine, Tanabe rejoindra sa soeur aînée Yumeka TANABE, la championne du monde 2019 des U23 en 59kg, à l'Université japonaise des sciences sportives, où leur père est entraîneur. Son père aurait normalement été à ses côtés à Niigata si les restrictions ne l'en avait pas empêché.

"Il me donnait des conseils par téléphone," dit Kaisei. "C'était suffisant."

En finale des 51kg, Taiga ONISHI, de l'Ecole Technique de la préfecture de Saga, a décroché une victoire par supériorité technique 11-1 sur Akito MUKAIDA du Hanasaki Tokuharu, le plus jeune frère de la double championne du monde de lutte féminine Mayu MUKAIDA.

C'est le second titre majeur d'Onishi, vainqueur l'année passée du titre de lutte gréco-romaine des 55kg aux Kokutai.

The eight gold medalists gather for a group photo.  (Japan Wrestling Federation photo)Les huit médaillés d'or réunis pour une photo de groupe (Photo : Fédération japonaise de lutte)​​​​​​​

Entre-temps, Iori KOSHIBA, de l'Ecole Technique Tosu, fils du médaillé d'argent des Jeux d'Asie de 1998 Kenji KOSHIBA, a décroché son premier titre majeur grâce à une victoire par supériorité technique 10-0 sur Taishin YAMAJI de la Wakayama Kita en finale des 71kg.

Les lutteurs de Saitama Sakae ont ramené à la maison deux des trois autres médailles d'or en jeu, avec Kenji OGINO remportant les 60kg et Fumiya IGARASHI les 80kg. Ryosuke KERA, de la Hanasaki Tokuharu, a triomphé en 65kg.

Pour une photo d'époque, les huit meilleurs lutteurs de chaque catégorie de poids ont reçu leurs prix (médaille pour les quatre meilleurs, certificats pour les cinquièmes places) en portant leurs masques, qu'ils ont conservés pour la photo officielle. Les huit champions les ont ensuite enlevés pour une photo de groupe.

Bien que le tournoi a semblé s'être déroulé sans anicroche majeur, les officiels ont bien conscience qu'ils ne sont pas encore sortis d'affaire étant donné le temps qu'il faut pour que les potentiels symptômes d'infection soient détectés.

"Je ne crois pas que je vais pouvoir dormir les deux semaines suivant la fin du tournoi," a déclaré un officiel sur le site de la fédération avant la compétition. "Je serai inquiet que quelqu'un soit testé positif."

#WrestlePontevedra

Ozaki, Elor remportent le troisième titre mondial en deux mois

By Vinay Siwach

PONTEVEDRA, Espagne (21 octobre) -- Depuis l'introduction des championnats du monde U23 en 2017, il n'y avait que deux lutteuses à avoir remporté les quatre titres mondiaux jusqu'à jeudi.

En l'espace de deux jours, trois autres sont venues s'ajouter au groupe qui ne comptait que Haruna OKUNO (JPN) et Masako FURUICHI (JPN).

Après qu'Yui SUSAKI (JPN) a remporté le 'Grand Chelem' jeudi, Nonoko OZAKI (JPN) et Amit ELOR (USA) ont remporté leur premier titre mondial U23 pour compléter le tableau.

Ozaki et Elor ont toutes deux remporté trois titres mondiaux au cours des deux derniers mois, le premier lors des championnats du monde U20 à Sofia. Elles ont remporté l'or chez les seniors à Belgrade le mois dernier avant de gagner l'or chez les U23 vendredi à Pontevedra, en Espagne.

A l'issue des Championnats du monde de lutte féminine U23, le Japon a remporté le titre par équipe avec 225 points, les Etats-Unis terminant seconds avec 107 points. L'Ukraine est troisième également avec 107 points mais se retrouve derrière les USA car ces derniers avaient une médaillée d'or [Elor] alors que l'Ukraine n'en avait pas.

Outre Ozaki et Elor, la championne du monde senior Miwa MORIKAWA (JPN) a remporté l'or des 62 kg, l'ancienne championne du monde senior et U23 Haruna OKUNO (JPN) l'or des 53 kg et Sae NANJO (JPN) l'or des 57 kg.

Amit ELOR (USA)Amit ELOR (USA) a remporté la médaille d'or en 72kg. (Photo: UWW / Kostadin Andonov)

Bien qu'Ozaki et Elor aient été très semblables dans leur façon de remporter l'or aux Championnats du monde, tous deux réfléchissent différemment à leurs réalisations..

Ozaki, qui n'a perdu qu'une seule fois depuis sa demi-finale des Championnats inter-lycées 2018 contre Yuzuka INAGAKI (JPN), estime que les titres mondiaux ne signifient pas grand-chose si elle ne remporte pas les Jeux olympiques.

"Je n'ai pas vraiment le sentiment d'être la numéro un mondiale", a déclaré Ozaki. "Devenir numéro un était mon objectif, mais depuis que j'ai remporté le championnat [du monde senior], rien n'a changé pour moi. Pour ce tournoi, je n'ai jamais pensé que j'étais championne du monde. C'était aussi mon premier tournoi chez les moins de 23 ans. J'ai simplement eu l'impression qu'il s'agissait d'un tournoi international ordinaire. Je n'ai ressenti aucune pression."

Ozaki, âgée de 19 ans seulement, a mis quatre minutes et 54 secondes dans ses quatre combats à Pontevedra pour remporter l'or en 62kg. En finale, elle a battu Iryna BONDAR (UKR) en utilisant le leg lace. Elle menait 8-0 après 37 secondes mais a baissé le rythme du combat par la suite et a remporté la finale en deux minutes et 13 secondes. 

En demi-finale, elle a battu la championne en titre Ana GODINEZ (CAN) par supériorité technique.

"Mon style est de le terminer [le match] par une seule action", a-t-elle déclaré. "Si ça ne s'arrête pas là, je passe à la contre-attaque. C'est ce qui s'est passé en demi-finale. Ce n'était pas si mal de ne pas terminer le match d'un seul coup, et dans l'ensemble, c'était un bon match."

Malgré un résultat de 41-0 à Pontevedra, Ozaki pense qu'il y a beaucoup de domaines dans lesquels elle peut s'améliorer.

"D'un point de vue mental, la façon dont j'ai géré les matchs était vraiment bonne", a déclaré Ozaki. "J'ai participé à plusieurs tournois l'année dernière et il y a eu de bonnes et de mauvaises choses d'un point de vue mental. Chaque match était différent, et je devais réfléchir à la manière dont je pouvais assurer ma meilleure performance et à ce à quoi je devais penser avant le match. Au cours de cette année, je pense avoir trouvé une bonne façon de le faire. Je pense que cela me sera utile à partir de maintenant."

Pour Elor, 18 ans, le tournoi a été une nouvelle expérience d'apprentissage, car il continue de s'améliorer avec chaque médaille d'or.

"Avec chaque championnat du monde, je me suis un peu amélioré", a déclaré Elor. "Même cet été, chaque fois que j'ai lutté, j'ai gagné en expérience et je me suis sentie plus forte, mentalement et physiquement."

La lutteuse américaine était opposée à Wiktoria CHOLUJ (POL) en finale des 72 kg et l'a emporté 11-0 en quatre minutes et 12 secondes. Elle a également battu la médaillée d'argent Kendra DACHER (FRA) 13-2 en quart de finale.

"Je n'arrive pas à croire à cet été," dit-elle. "Cela a été le meilleur été de ma vie. [Au début de l'année] je n'aurais pas cru cela [gagner 3 titres mondiaux]. J'étais blessée. J'ai été opérée en janvier de cette année. C'est incroyable. Cette médaille [mondiale senior] signifie beaucoup pour moi et c'était une expérience incroyable pour moi."

Avec beaucoup de choses accomplies, il reste beaucoup de choses à faire pour les deux. Ozaki et Elor veulent être championnes olympiques et, à l'approche de la prochaine saison, toutes deux devront passer par un processus de qualification éprouvant.

Ozaki devra remporter la Coupe de l'Empereur en décembre de cette année, puis la Coupe Meiji en juin de l'année prochaine pour se qualifier pour les Championnats du monde 2023, qui offrent des quotas olympiques pour 2024. Une médaille à cette occasion scellerait la qualification d'Ozaki.

"Je me suis préparé pour ce tournoi [U23], mais mon objectif numéro un est les Jeux olympiques", a déclaré Ozaki. "J'ai abordé ce tournoi [U23] en pensant qu'il s'agissait du dernier pour me préparer à la Coupe de l'Empereur. Lors de ce tournoi, un certain nombre de nouvelles questions à aborder sont apparues. Je veux m'en servir dans ma préparation finale."

Le bilan des victoires et des défaites d'Ozaki est de 60-1 depuis 2018, avec une seule défaite aux Championnats du monde 2021 contre Aisuluu TYNYBEKOVA (KGZ), sa première contre un adversaire non japonais en 11 tournois internationaux de sa carrière.

Avec une série de victoires 26-0 consécutives, Ozaki sera la favorite de la Coupe de l'Empereur, surtout depuis qu'elle a battu la championne olympique Yukako KAWAI (JPN) à la Coupe Meiji en juin de cette année pour se qualifier pour les Championnats du monde de 2022.

Cependant, Ozaki ne fait pas grand cas de cette victoire.

"Je ne pense pas que cela [la victoire sur Kawai] me donne confiance en moi", a-t-elle déclaré. "Plus que ça, j'ai appris beaucoup de choses sur moi-même."

Elor devra d'abord décider dans quelle catégorie de poids olympique - 68 kg ou 76 kg - elle veut passer avant de participer aux essais olympiques pour les États-Unis si le pays obtient le quota pour les Jeux olympiques de Paris.

Mais elle fait un pas après l'autre et ne pense pas trop à l'avenir.

"Je veux vraiment progresser et apprendre plus de techniques et travailler sur de nouvelles tactiques", a-t-elle déclaré. "Je veux voir comment mon corps se sent à l'entraînement. Pour l'instant, je vais me reposer un peu. Je suis impatiente de participer à la Coupe du monde cet été."

Trois autres lutteuses japonaises ont remporté l'or, Morikawa ajoutant une médaille d'or mondiale U23 à ses titres mondiaux U20 et senior. Elle a également remporté deux médailles d'argent en U17. En finale, Morikawa a battu Nigar MIRZAZADA (AZE) 10-0 et a remporté l'or pour rejoindre ses coéquipières japonaises comme championne du monde. Mais comme Elor, Morikawa doit rapidement prendre la décision de passer à une catégorie de poids olympique à l'approche de la Coupe de l'Empereur dans deux mois.

En 57 kg, Nanjo a ajouté à son or mondial U23 2019 après avoir battu Patrycja GIL (POL) 13-1 en finale. En quart de finale, Nanjo a battu la médaillée de bronze des championnats du monde senior et championne en titre Alina HRUSHYNA (UKR) 10-0

Mais Okuno, la première lutteuse à avoir remporté tous les titres mondiaux, a remporté son troisième titre mondial U23 avec une autre performance dominante. Elle a battu la championne en titre Lucia YEPEZ (ECU) 10-0 dans la finale des 53kg.

Okuno a remplacé tardivement Akari FUJINAMI (JPN) qui s'est retirée en raison d'une inflammation au genou. Fujinami avait également dû renoncer aux Championnats du monde seniors en raison d'une blessure.

La jeune femme de 18 ans tentera d'être prête pour la Coupe de l'Empereur. Okuno sera l'une de ses concurrentes avec la championne olympique Mayu SHIDOCHI (JPN).

y

RESULTATS

53kg
OR : Haruna OKUNO (JPN) df. Lucia YEPEZ (ECU), 10-0 

BRONZE : Anastasia BLAYVAS (GER) df. Felicity TAYLOR (USA), 3-3
BRONZE : Zeynep YETGIL (TUR) df. Meng HSIEH (TPE), 7-0

57kg
OR : Sae NANJO (JPN) df. Patrycja GIL (POL), 13-1

BRONZE : Alexandra HEDRICK (USA) df. Laura ALMAGANBETOVA (KAZ), 13-2
BRONZE : Alina HRUSHYNA (UKR) df. Siwar BOUSETA (TUN), par tombé (9-2)

62kg
OR : Nonoka OZAKI (JPN) df. Iryna BONDAR (UKR), 11-0

BRONZE: Astrid MONTERO (VEN) df. Ameline DOUARRE (FRA), 3-1
BRONZE: Ana GODINEZ (CAN) df. Paulina DANISZ (POL), 11-0

65kg
OR : Miwa MORIKAWA (JPN) df. Nigar MIRZAZADA (AZE), 10-0 

BRONZE : Kateryna ZELENYKH (UKR) df. Asli DEMIR (TUR), par tombé
BRONZE : Elena ESPOSITO (ITA) df. Dariga ABEN (KAZ), 5-5

72kg
OR : Amit ELOR (USA) df. Wiktoria CHOLUJ (POL), 11-0

BRONZE : Sumire NIIKURA (JPN) df. Iryna ZABLOTSKA (UKR), 8-1
BRONZE : Kendra DACHER (FRA) df. Maria NITU (ROU), 12-2

Lutte libre

57kg
OR : Ahmet DUMAN (TUR) vs. AMAN (IND)

DF 1 : Ahmet DUMAN (TUR) df. Giorgi GEGELASHVILI (GEO), 10-0
DF 2 : AMAN (IND) df. Bekzat ALMAZ UULU (KGZ), 10-4 

65kg
OR : Hamza ALACA (TUR) vs. Vazgen TEVANYAN (ARM)

DF 1 : Hamza ALACA (TUR) df. Erik ARUSHANIAN (UKR), 14-8 
DF 2 : Vazgen TEVANYAN (ARM) df. Adlan ASKAROV (KAZ), 7-6

70kg
OR : Amirmohammad YAZDANI (IRI) vs. Giorgi ELBAKIDZE (GEO)

DF 1 : Amirmohammad YAZDANI (IRI) df. Yahya THOMAS (USA), 4-2
DF 2 : Giorgi ELBAKIDZE (GEO) df. Orozobek TOKTOMAMBETOV (KGZ), 10-0

79kg
OR : Daulet YERGESH (KAZ) vs. Vladimeri GAMKRELIDZE (GEO)

DF 1 : Daulet YERGESH (KAZ) df. Carter STAROCCI (USA), 8-7
DF 2 : Vladimeri GAMKRELIDZE (GEO) df. Georgios KOUGIOUMTSIDIS (GRE), 9-6

97kg

OR : Tanner SLOAN (USA) vs. Amirali AZARPIRA (IRI)

DF 1 : Tanner SLOAN (USA) df. Islam ILYASOV (AZE), 10-2
DF 2 : Amirali AZARPIRA (IRI) df. Ertugrul AGCA (GER), 8-0